Keine exakte Übersetzung gefunden für فائض الميزانية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch فائض الميزانية

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • ¿Y sabías que bajo Clinton hubo superávit en las cuentas?
    هل علمت ان عهد كلينتون كان هناك فائض ميزانية ضخم
  • En 2004, una parte importante del superávit presupuestario se utilizó para pagar deuda pública.
    وفي عام 2004، استخدم جزء كبير من فائض ميزانية البلد لسداد الدين العام.
  • De esta manera, el superávit presupuestario, si lo hubiera, no requeriría distribución a los Estados Miembros.
    ولذلك فان الفائض من الميزانية، إن وجد، لن يوزع على الدول الأعضاء.
  • Esas cuentas especiales no están regidas por los apartados b) y c) del párrafo 4.2 del Reglamento Financiero; de esta manera, los superávit presupuestarios debidos a los Estados Miembros excluyen los saldos disponibles en esas cuentas especiales.
    ولا يخضع هذان الحسابان الخاصان لأحكام البندين 4-2 (ب) و4-2 (ج) من النظام المالي؛ وعليه فان فائض الميزانية المستحق للدول الأعضاء لا يشمل الأرصدة الموجودة في هذين الحسابين الخاصين.
  • El orador elogia asimismo a la Secretaría por el considerable aumento del nivel de reservas y el consiguiente superávit del presupuesto operativo.
    كما أثنى على الأمانة للزيادة الكبيرة التي تحققت في مستوى الاحتياطي والتي أدّت إلى فائض في الميزانية التشغيلية.
  • En lugar de los repetidos déficit presupuestarios del decenio anterior, en 2005 se logró un superávit presupuestario del 1,7% del producto interno bruto (PIB).
    وبدلا من تكرار حالات العجز في الميزانية التي استمرت طوال العقد الماضي، تحقق في عام 2005 فائض في الميزانية بنسبة 1.7 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي.
  • El superávit del presupuesto federal del Canadá fue de 9.100 millones de dólares en 2003-2004, lo que constituye el séptimo año consecutivo de presupuestos equilibrados o excedentarios.
    وقد بلغ الفائض في الميزانية الفيدرالية الكندية 9.1 مليارات دولار كندي في العام 2003-2004، مسجلاً بذلك العام السابع الذي يتم فيه تحقيق ميزانيات متوازنة أو أفضل حالاً.
  • ii) Transferir 25,0 millones de dólares3 del superávit retenido autorizado del presupuesto ordinario de las Naciones Unidas;
    '2` تحويل مبلغ 25 مليون دولار من الفائض المأذون باستبقائه من الميزانية العادية للأمم المتحدة؛
  • 3 El superávit de 0,3 millones de dólares en el presupuesto para programas suplementarios de 2004 se ha incluido en el remanente del presupuesto anual para 2005 debido a la incorporación de las actividades de los programas suplementarios en el presupuesto por programas anual.
    (3) أدرج فائض في إطار الميزانية التكميلية لعام 2004 قدره 0.3 مليون دولار في مقدار الميزانية السنوية المرحل لعام 2005، نظراً لدمج ميزانية البرامج التكميلية لعام 2004 في الميزانية السنوية.
  • El Líbano consiguió un superávit presupuestario de 995.300 millones en 2004, es decir un 3,3% del PIB, gracias a que el Gobierno aumentó sus ingresos y mantuvo la disciplina en los gastos.
    وبفضل الزيادة القوية التي طرأت على الإيرادات الحكومية، علاوة على ضبط الإنفاق، أفاد لبنان عن تحقيق فائض أوّلي في الميزانية وصل، في عام 2004، إلى 995.3 مليار ليرة لبنانية، أي إلى 3.3 في المائة من الناتج المحلي الإجمالي.